Categories: community, translation
Date: 01 September 2007 22:41:45
Inspired by Jack the Lass's wiblog* announcing National Romanian Language Day, I decided to see what more I could find out about this interesting event.
Gentle readers, I confess I was not proud of my fellow translators on this occasion. I found a website which was clearly translated by someone who was not a native speaker of English (tsk, tsk) and which would not have won points for clarity.
I quote: The head of People's Christian-Democrat Party, Iurie Rosca did not want to discuss with the Info-Prim Neo reporter and the head of PCDP parliamentary faction, Vlad Cubreacov suggested to Info-Prim Neo News Agency to go on August 31 in GNAS and to give to others an example. Asked were [sic] will he be on this day, Cubreacov said: “I will be in a locality and I will celebrate this day with my peasants”.
Jack explains that the whole issue is very political - visit her blog for more details. In my book, Cubreacov gets a few points for going to the pub...but can it really be politically expedient to talk of celebrating with one's peasants?
*The maturest student in the world