Too many place words begin with "ma"

Categories: linguistics, study

Date: 18 June 2008 03:08:09

In Arabic for my liking that is. For example:

The "ma" sound in Arabic, if I recall our teacher correctly, indicates the place at which something is done, which does explain the Arabic language's love of the "ma" at the beginning of place names. But I only have a small brain, so can you blame me for getting a tad confused between airport and restaurant or factory and theatre?

One word I will recall for a while, in fact I believe the 8 of us in the class will: ﺷﺮﻛﺔ [sharika] - company or business. Why will we remember it? One fellow said it as 'Shakira'. :)